Apúntate al curso de
+ Responder al Tema
Resultados 1 al 3 de 3

Propuesta económica traducción PIU

  1. #1
    No Registrado
    Anónimo


    ¿Mensaje Útil? | No

    Predeterminado Propuesta económica traducción PIU

    Buenas tardes,

    A ver si alguien puede ilustrarme un poco sobre este tema, soy autónomo y me han solicitado un presupuesto para traducir un Plan Indicativo de Usos de Embalses de unas 1000 páginas en el plazo de un mes. No tengo ni idea de cómo presupuestarlo, ¿por palabras? He echado un vistazo a los honorarios de un traductor pero parece bastante desorbitado, de 0,07 a 0,09 euros por palabra.

    Por otro lado, se necesita la experiencia de un ambientólogo y no sólo un traductor ya que se trata de interpretar y entregar un documento final con los requerimientos del pais al que será traducido.

    Si alguien está familiarizado con este tema, le agradecería mucho su ayuda.

    Un saludo

  2. .
  3. #2
    Usuario Verificado
    Fecha de ingreso
    20 jul 10
    Mensajes
    3
    País
    España
    C.Autónoma
    Castilla y León


    ¿Mensaje Útil? | No

    Predeterminado Re: Propuesta económica traducción PIU

    Hola,

    Mira, yo soy ambientóloga y ahora mismo trabajo como traductora y te diré que si la traducción es inversa (como parece ser el caso) y además especializada (como también es el caso) no es nada cara la tarifa de 7-9 céntimos. De hecho, por menos de 9-11 céntimos es difícil que encuentres a alguien que te lo haga.

    Espero que tengas suerte en tu búsqueda y si tienes alguna duda más contacta conmigo, de acuerdo: solange_moon@yahoo.es

    Un saludo.

  4. .
  5. #3
    No Registrado
    Anónimo


    ¿Mensaje Útil? | No

    Predeterminado Re: Propuesta económica traducción PIU

    Hola Solange, muchas gracias por tu ayuda. Finalmente le estuve echando un vistazo a los honorarios de ambientólogos que publicó el COAMB.

    En este caso opté por el apartado de trabajos desarrollados por ambiéntologos sin responsabilidad profesional, el precio estimado a la hora es de 20 a 40 euros por lo que hice una estimación mensual teniendo en cuenta 8 horas diarias y listo. Y aunque el presupuesto es muchisimo más bajo que por palabra no he recibido noticias del cliente........deduzco que algún compañero le ha pasado un presupuesto más bajo y la verdad, no se si compensa porque la entrega debe ser en un mes, en el mismo formato que el original y hay que traducir el texto de imágenes, tablas, gráficos.....

    Tal y como están las cosas supongo que es normal bajar los honorarios; sólo espero que nos nos perjudiquemos a nosotros mismos.

  6. .
+ Responder al Tema + Crear Nuevo Tema

Temas Similares

  1. Traducción de CV al inglés
    Por CVListo en el foro Anuncios Compra-Venta
    Resp.: 1
    Último mensaje: 30 diciembre 2012, 04:14
  2. valoracion economica de un area
    Por Rosario soledad en el foro Preguntas Técnicas de Medio Ambiente
    Resp.: 2
    Último mensaje: 09 abril 2012, 22:33
  3. Propuesta energética interesante
    Por Ambientologo en el foro General sobre Medio Ambiente
    Resp.: 1
    Último mensaje: 19 abril 2011, 18:48
  4. Residuos Generación de RSU y crisis económica
    Por imartiko en el foro Preguntas Técnicas de Medio Ambiente
    Resp.: 6
    Último mensaje: 07 julio 2010, 18:43

Etiquetas de este tema

Permisos para publicar mensajes

  • Puedes crear nuevos temas
  • Puedes responder mensajes
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  

 
Sobre ForosAmbientales.com: Más en CienciasAmbientales.com: Otras Webs: